Nhân Viên Pháp Chế 法务专员岗位职责

Mức lương: Trên 30 triệu

Chức vụ: Nhân viên

Kinh nghiệm: Không yêu cầu

Hình thức làm việc: Toàn thời gian cố định

Yêu cầu bằng cấp: Không yêu cầu

Yêu cầu giới tính: Không yêu cầu

Địa điểm:Hà Nội

Mô tả công việc :

1、 起草、修改、审查越南各项目公司各类经营合同、法律文件;
To draft, revise, review all kinds of business contracts/agreements and legal documents of Vietnam companies;
2、 协助或负责越南各项目公司的注册、登记、变更、注销等相关工作;
To assist in or in charge of work relating to the registration, amendment, dissolution of Vietnam companies;
3、 协助建立和完善越南区域各项目公司法律事务管理的制度和流程;
To assist in setting up and perfection of regulations and procedures regarding legal affairs of Vietnam companies;
4、 负责日常法律事务处理,为其他部门提供法律支持、咨询,进行普法培训;
In charge of daily legal affairs, to provide legal support and consultation to other departments, to carry out legal training;
5、 负责合同档案的日常管理(整理、分类、归档);
In charge of daily management of contracts and files (systemizing, classifying, archiving);
6、 定期或根据要求向总司进行工作汇报,负责法律事务的信息传达。
To submit work report regularly or as per requirements, in charge of communications of legal matters.
注:本岗位受总司法务部管理。
Note: This position will be supervised and managed by Legal Department of the Headquarter .

Yêu cầu công việc :

1、 越南本科及以上法律类专业;
Possessing a Vietnamese bachelor’s or higher degree in law;
2、 对越南合同法、劳动法、投资法、公司法、外商投资相关法律等法律法规熟悉;
Familiar with Contract Law, Labor Law, Investment Law, Corporate Law, Laws on Foreign investments projects;
3、 有较强的逻辑思维能力、协调沟通能力,熟练掌握法律术语;
Having strong logical thinking ability, good skills of coordination and communication, familiar with legal terms;
4、 需精通越南语(母语程度更佳),中文或英文熟练(中文熟练者优先);
Excellent in Vietnamese language(better mother tongue), fluent in Chinese or English(Chinese is preferred).
5、 有国际业务经验者优先,有新能源、电力行业工程承包业务处理经验优先、有律师工作证和律师行工作经验优先。
6、工作地点:越南河内松达大厦
địa chỉ làm việc: tầng 20, tháp A, tòa nhà Sông Đà,Phạm Hùng Hà nội.

Quyền lợi được hưởng :

- lương tháng thứ 13 và thưởng cuối năm
- 12 ngày phép có lương trong năm
- nghỉ mát du lịch mỗi năm một lần

Tham khảo bài gốc ở: Nhân Viên Pháp Chế 法务专员岗位职责

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Thư Kí